Примечание.
Для доступа к этой странице требуется авторизация. Вы можете попробовать войти или изменить каталоги.
Для доступа к этой странице требуется авторизация. Вы можете попробовать изменить каталоги.
Это важно
- Перевод текста с помощью искусственного интеллекта Azure доступен в предварительной версии. Общедоступные предварительные выпуски предоставляют ранний доступ к функциям, которые находятся в активной разработке.
- Функции, подходы и процессы могут изменяться или иметь ограниченные возможности до общедоступной доступности.
- Дополнительные сведения см. в дополнительных условиях использования для предварительных версий Microsoft Azure.
Azure Translator in Foundry Tools 2025-10-01-preview — это наша последняя облачная, многоязычная, нейронная служба перевода машин. API перевода текста обеспечивает надежные и масштабируемые возможности перевода, подходящие для различных приложений.
Переводчик — это оптимальное решение для управления обширным многоязычным содержимым. Он легко интегрируется с приложениями и рабочими процессами с помощью одного вызова REST API и поддерживает несколько языков программирования. Переводчик поддерживает более 100 языков и диалектов, что делает его идеальным для предприятий, разработчиков и организаций, стремящихся легко интегрировать многоязычные коммуникации.
Это важно
- REST API Azure Translator — это новая версия REST API
2025-10-01-previewAzure Translator с критическими изменениями. - Перед переносом всех рабочих приложений из Azure Translator версии 3.0 необходимо тщательно протестировать код перед переносом всех рабочих приложений из Azure Translator версии 3.0.
- Обязательно просмотрите код и внутренние рабочие процессы, чтобы соблюдать рекомендации и ограничить рабочий код версиями, которые полностью тестируются.
Новые возможности 2025-10-01-preview?
Измененный формат JSON запроса и ответа. Структура REST API была изменена, чтобы добавить определенные имена ключей для массивов запросов и ответов. Массив запросов теперь использует входные данные в качестве имени ключа, а массив ответов использует значение в качестве имени ключа. Дополнительные сведения см. в руководстве по REST API (предварительная версия).
LLMвыбор. По умолчанию Azure Translator использует технологию нейронного машинного перевода (NMT). С помощью последней предварительной версии теперь можно выбрать стандартные модели перевода NMT или большой языковой модели (LLM) GPT-4o-mini или GPT-4o. Вы можете выбрать большую языковую модель для перевода на основе таких факторов, как качество, стоимость и другие рекомендации. Однако использование модели LLM требует наличия ресурса Microsoft Foundry. Дополнительные сведения см. в разделе"Настройка ресурсов Azure"Адаптивный пользовательский перевод. Вы можете предоставить до пяти ссылочных переводов или наборов данных памяти перевода, чтобы модель
LLMвыполняла несколько снимков переводов в аналогичном стиле и с учетом ваших потребностей.Перевод вариантов тонов. Используйте формируемые ИИ LLM переводить текст по нескольким тональным категориям ( формальным, неофициальным и нейтральным), обеспечивая точную контекстную адаптацию.
Переводы языка с учетом пола. Примените генеривные ИИ LLM для лингвистического преобразования текста в соответствии с указанными гендерными параметрами ( мужчиной, женщиной и нейтральной) для обеспечения целевого стилистического и семантического выравнивания.
Поддержка языков
Языки, поддерживаемые для LLM и адаптивных пользовательских переводов, перечислены в разделе "Перевод" на странице поддержки языка.
Authentication
2025-10-01-preview API поддерживает как ключ API ресурсов, так и проверку подлинности идентификатора Microsoft Entra. Сведения см. в разделе"Авторизация и проверка подлинности"
Базовые URL-адреса NMT
Запросы на переводчик в большинстве случаев обрабатываются центром обработки данных, который ближе всего к месту происхождения запроса. Если при использовании глобальной конечной точки возникает сбой центра обработки данных, запрос может направляться за пределы географического региона.
Чтобы принудительно обрабатывать запрос в определенном географическом регионе, используйте нужную географическую конечную точку. Все запросы обрабатываются между центрами обработки данных в географическом регионе.
✔️ Функция: переводчик текста
| Конечная точка службы модели NMT | Запрашивать центр обработки данных |
|---|---|
Глобальный (рекомендуется):api.cognitive.microsofttranslator.com |
Ближайший доступный центр обработки данных. |
Америка:api-nam.cognitive.microsofttranslator.com |
Восточная часть США 2 • Западная часть США 2 |
Азиатско-Тихоокеанский регион:api-apc.cognitive.microsofttranslator.com |
Восточная Япония • Юго-Восточная Азия |
Европа (за исключением Швейцарии):api-eur.cognitive.microsofttranslator.com |
Центральная Франция • Западная Европа |
|
Швейцария: Дополнительные сведения см. в разделе"Конечные точки службы Швейцарии". |
Северная Швейцария • Западная Швейцария |
Конечные точки службы Швейцарии
Клиенты с ресурсом, расположенным в Северной Или Западной Швейцарии, могут гарантировать, что запросы API текста обслуживаются в Швейцарии. Чтобы убедиться, что запросы обрабатываются в Швейцарии, создайте ресурс Переводчика в Resource regionSwitzerland North пользовательской Switzerland Westконечной точке ресурса в запросах API.
Обработка LLM
При развертывании крупной языковой модели (LLM) выбранные параметры конфигурации — глобальная, зона данных или региональные — напрямую влияют и определяют конкретное расположение, в котором обрабатываются данные. Поэтому выборы во время установки играют важную роль в определении географических границ того, как и где модель обрабатывает вашу информацию.
Ограничения сервисов
| Операция | Максимальное число элементов массива | Максимальный размер элемента Array | Createive AI LLM: максимальное число элементов массива | Генерируемый ИИ LLM: максимальный размер элемента массива |
|---|---|---|---|---|
| Translate | 1,000 | 50,000 | 50 | 5,000 |
Объем вычислительных ресурсов, которые вы предоставляете, влияет на задержку перевода при использовании моделей большого языка искусственного интеллекта. При настройке емкости, выделенной во время развертывания модели, можно повлиять на задержку.
Pricing
По умолчанию переводы с использованием общих моделей NMT (нейронного машинного перевода) выставляются в соответствии с количеством символов в исходном тексте. Дополнительные сведения см. в ценахна Azure Translator.
Переводы с помощью созданных ИИ LLM взимается в соответствии с количеством обработанных маркеров ввода и вывода. Дополнительные сведения см. в разделео ценах на Azure OpenAI.