Поделиться через


Установка и использование редакторов методов ввода

В этой статье приведено руководство по установке и использованию стандартного редактора методов ввода Windows (IME).

Установка редактора методов ввода

В следующих разделах описывается установка и использование редакторов методов ввода (IMEs) для ввода сложных символов на четырех разных языках Восточной Азии. Рассматриваются функции, уникальные для каждого языка.

Для реализации функций редактора методов ввода (IME) в приложении см. в разделе Использование редактора методов ввода в игре.

По умолчанию IME не устанавливается в системах Microsoft Windows XP. Чтобы установить, выполните следующие действия.

Чтобы установить IME

  1. На панели управления откройте региональные и языковые параметры.

  2. На вкладке "Языки" установите файлы для языков Восточной Азии.

    вкладка «Языки» региональных и языковых параметров

    Откроется диалоговое окно "Дополнительная поддержка языка установки", информирующее о требованиях к хранилищу для языковых файлов.

    диалоговое окно установки дополнительной языковой поддержки

  3. Нажмите кнопку "ОК", чтобы закрыть диалоговое окно.

  4. Нажмите кнопку "ОК" на вкладке "Языки".

  5. Появится другое диалоговое окно с запросом диска установки Windows XP или расположения общей сети, где находятся файлы поддержки языка. Вставьте компактный диск Windows XP или перейдите к соответствующему сетевому расположению и нажмите кнопку "ОК". Microsoft Windows устанавливает необходимые файлы и запрашивает перезагрузку компьютера.

  6. Нажмите кнопку "Да", чтобы перезагрузить компьютер.

  7. После перезапуска снова откройте панель управления "Региональные и языковые параметры".

  8. На вкладке "Языки" нажмите кнопку "Сведения". Откроется окно "Текстовые службы и языки ввода".

    окно служб и языков ввода

  9. На вкладке "Параметры" нажмите кнопку "Добавить". Откроется окно "Добавить язык ввода".

    добавить окно языка ввода

  10. Выберите китайский (Тайвань) для языка ввода и Microsoft New Phonetic IME 2002a для раскладки клавиатуры или IME.

  11. Нажмите кнопку "ОК". Теперь вы можете добавить дополнительные языки и мгновенные сообщения аналогичным образом.

  12. Нажмите кнопку "Добавить еще раз", выберите китайский (PRC) для языка ввода и китайского (упрощенного) — Microsoft Pinyin IME 3.0 для раскладки клавиатуры или IME, а затем нажмите кнопку "ОК".

  13. Нажмите "Добавить" снова, выберите японский язык ввода и Microsoft IME Standard 2002 ver. 8.1 для раскладки клавиатуры и IME, затем нажмите кнопку "ОК".

  14. Нажмите кнопку "Добавить еще раз", выберите корейский для языка ввода и корейской системы ввода (IME 2002) для раскладки клавиатуры или IME, а затем нажмите кнопку "ОК". В окне "Текстовые службы и языки ввода" список установленных служб теперь должен содержать четыре недавно добавленных метода ввода.

    список установленных служб

  15. Нажмите кнопку "ОК", чтобы закрыть окно "Текстовые службы" и "Языки ввода".

  16. Нажмите кнопку "ОК", чтобы закрыть панель управления "Региональные и языковые параметры". Теперь панель задач Windows должна содержать индикатор раскладки клавиатуры, отмеченный красным кругом. Существование индикатора означает, что в системе установлено несколько языков ввода.

    индикатор, указывающий, что на системе установлено несколько языков ввода.

Упрощенное использование китайского IME

В этом разделе описывается использование упрощенного китайского IME (PinYin) с Блокнотом Майкрософт для ввода нескольких китайских символов.

  1. Запустите Блокнот (доступно на кнопке "Пуск", а затем выберите все программы и аксессуары). Введите некоторые символы в Блокноте. Эти символы помогут лучше визуализировать окно IME позже.

    Скриншот, который показывает символы, помогающие в дальнейшем лучше визуализировать окно I M E для упрощенного китайского языка.

  2. В блокноте в качестве активного приложения щелкните индикатор языкового стандарта ввода и выберите китайский (PRC). Индикатор отображает изменения на CH, чтобы отразить, что новый язык ввода — китайский (КНР).

    снимок экрана, на котором показан индикатор языковой настройки для выбора китайского языка (P R C).

  3. Поместите курсор в Блокнот. Нажмите клавишу HOME на клавиатуре, чтобы курсор был в начале строки. На клавиатуре введите "N", а затем "I". На следующем рисунке показан внешний вид дисплея. Небольшой горизонтальный прямоугольник — это окно чтения, которое отображает текущую строку чтения. В настоящее время строка чтения имеет значение "ni" в результате ввода "N" и "I".

    снимок экрана, на котором показана строка текста с

  4. Введите "3". Теперь блокнот имеет следующий дисплей. Поскольку N+I+3 — это полное произношение в упрощенном китайском пиньинье, IME имеет достаточно сведений, чтобы предвидеть символ, который пользователь, возможно, намеревался ввести. Окно чтения исчезает, так как вы ввели полное произношение. Символ отображается в верхней части курсора Блокнота. Этот символ не является частью Блокнота, а отображается в другом окне на верхней части Блокнота и скрывает существующие символы в Блокноте, которые находятся под ним. Это новое окно называется окном композиции, а строка в ней называется строкой композиции. Строка композиции подчеркивается на экране.

    снимок экрана, показывающий окно композиции со строкой композиции одного символа.

  5. Теперь введите "H", "A", "O", "3", чтобы ввести другой символ. Обратите внимание, что окно чтения отображается, когда "H" вводится и исчезает при вводе "3". Как показано ниже, строка композиции теперь содержит два символа.

    снимок экрана, показывающий окно композиции со строкой композиции двух символов.

  6. Один раз нажимайте стрелку влево на клавиатуре. Курсор композиции перемещается на один символ влево, когда он находится на втором символе, который вы ввели. Окно появится в верхней части Блокнота, как показано ниже. Это окно называется окном кандидата. В нем отображается список символов или фраз, которые соответствуют введенной произношению. Вы можете выбрать предполагаемое слово из записей в списке кандидатов. В этом примере два символа-кандидата имеют одинаковое произношение.

    два символа-кандидата, доступных с одинаковым произношением

  7. Введите "2", чтобы выбрать вторую запись. Теперь окно выбора закрывается, а строка композиции обновляется выбранным символом.

    снимок экрана, на котором показана строка композиции, обновленная выбранным символом.

  8. Нажмите клавишу ВВОД. Это указывает IME, что композиция завершена, и строка должна быть отправлена в приложение — Блокнот в этом примере. Окно композиции закрывается, и два символа отправляются в Блокнот через WM_CHAR. Подчеркивание исчезло на следующем рисунке, так как два символа, показанные, являются частью текста в блокноте. Существующий текст ABCDEFG в Блокноте перемещается справа, так как вставляется еще два символа. Теперь вы успешно ввели два упрощенных китайских символа с помощью IME.

    успешно ввели два упрощённых китайских иероглифа с помощью редактора ввода IME

Традиционное китайское IME

В этом разделе описывается использование традиционного китайского IME (New Phonetic) с Блокнотом для ввода нескольких китайских символов.

  1. Запустите Блокнот. Введите некоторые символы в Блокноте. Эти символы помогут лучше визуализировать окно IME позже.

    снимок экрана, на котором показаны символы, которые помогают улучшить визуализацию IME окна позднее при использовании традиционного китайского языка.

  2. Щелкните индикатор языкового стандарта ввода на панели задач Windows и выберите китайский (Тайвань). Индикатор изменяется на CH, чтобы отразить, что новый язык ввода — китайский (Тайвань).

    индикатор языковой настройки для выбора китайского (Тайвань)

  3. Поместите курсор в Блокнот. Нажмите клавишу HOME на клавиатуре, чтобы курсор был в начале строки. На клавиатуре введите "S", а затем "U". На следующем рисунке показан внешний вид дисплея. Маленький вертикальный прямоугольник — это окно чтения, которое отображает текущую строку чтения. Как показано на следующем рисунке, строка чтения имеет два символа в результате ввода "S" и "U".

    скриншот, на котором показана строка для чтения с двумя символами.

  4. Введите "3". Теперь блокнот имеет следующий дисплей. Поскольку S+U+3 является полным произношением в традиционном китайском языке, IME имеет достаточно информации, чтобы предвидеть символ, который пользователь, возможно, намеревался ввести. Окно чтения исчезает, так как вы ввели полное произношение. Символ отображается в верхней части курсора Блокнота. Этот символ не является частью Блокнота, а отображается в другом окне на верхней части Блокнота и скрывает существующие символы в Блокноте, которые находятся под ним. Это новое окно называется окном композиции, а строка в ней называется строкой композиции. Строка композиции подчеркивается в отображении.

    снимок экрана, показывающий окно композиции с подчеркнутой строкой композиции.

  5. Теперь введите "C", "L" и "3", чтобы ввести другой символ. Обратите внимание, что окно чтения отображается при вводе типа "C" и исчезает при вводе "3". Как показано ниже, строка композиции теперь содержит два символа.

    снимок экрана, показывающий окно композиции со строкой композиции и двумя знаками, подчеркивающимися.

  6. Введите стрелку вниз на клавиатуре один раз. Окно появится в верхней части Блокнота, как показано ниже. Это окно называется окном кандидата. В нем отображается список символов или фраз, которые соответствуют введенной произношению. Вы можете выбрать предполагаемое слово из записей в списке кандидатов. В этом примере есть три символа с одинаковым произношением.

    три символа-кандидата, имеющих одинаковое произношение

  7. Введите "2", чтобы выбрать вторую запись. Теперь окно кандидата закрывается, а строка композиции обновляется с выбранным символом.

    снимок экрана, показывающий строку композиции, обновленную выбранным символом.

  8. Нажмите клавишу ВВОД. Это указывает IME, что композиция завершена, и строка должна быть отправлена в приложение — Блокнот в этом примере. Окно композиции закрывается, а два символа отправляются в Блокнот через WM_CHAR. Подчеркивание исчезло на следующем рисунке, потому что два символа, показанные, являются частью текста в Блокноте. Существующий текст ABCDEFG в Блокноте перемещается справа, так как вставляется еще два символа. Теперь вы успешно ввели два традиционных китайских символа с помощью IME.

    успешно ввел два традиционных китайских символа с помощью IME

Японский IME

В этом разделе описано, как использовать японский IME с Блокнотом, чтобы ввести несколько японских символов.

  1. Запустите Блокнот. Введите некоторые символы в Блокноте. Эти символы помогут лучше визуализировать окно IME позже.

    Скриншот, на котором показаны символы, которые помогают лучше визуализировать окно IME для японского языка.

  2. С блокнотом в качестве активного приложения щелкните на индикатор языковой раскладки и выберите японский. Индикатор изменяется на "JP", чтобы отразить, что новый язык ввода — японский.

    индикатор выбора языкового стандарта для японского

  3. Поместите курсор в Блокнот. Нажмите клавишу HOME на клавиатуре, чтобы курсор был в начале строки. На клавиатуре введите "N", а затем "I". На следующем рисунке показан внешний вид дисплея. Поскольку N+I является полным произношением на японском языке, IME имеет достаточно информации, чтобы предвидеть символ, который пользователь, возможно, намеревался ввести. Символ отображается в верхней части курсора Блокнота. Этот символ не является частью Блокнота, а отображается в другом окне на верхней части Блокнота и скрывает существующие символы в Блокноте, которые находятся под ним. Это новое окно называется окном композиции, а строка в ней называется строкой композиции. Строка композиции подчеркивается на экране.

    снимок экрана, на котором показана строка композиции с одной подчёркнутой японской буквой.

  4. Теперь введите "H", "O", "N", "G" и "O", чтобы ввести еще два символа. Строка композиции теперь содержит четыре символа, как показано ниже.

    снимок экрана, на котором показана строка композиции с подчеркнутыми четырьмя японскими символами.

  5. Нажмите пробел. Это указывает IME преобразовать введенный текст в словосочетания. На рисунке ниже IME преобразует произношение "Nihongo" в предложение, написанное в Канджи, которое означает "японский язык".

    ime преобразует японское произношение в

  6. Один раз нажимайте стрелку вниз на клавиатуре. Окно появится в верхней части Блокнота, как показано ниже. Это окно называется окном кандидата. В нем отображается список условий, которые соответствуют введенному вами произношению. Вы можете выбрать предполагаемое слово из списка кандидатов. В этом примере представлены три варианта символов с одинаковым произношением. Обратите внимание, что вторая запись выделена, а композиционная строка изменяется. Это вызвано вводом стрелки вниз, которая сообщает IME выбрать следующую запись после той, что была ранее отображавшейся.

    снимок экрана с окном кандидата.

  7. Введите "2", чтобы выбрать вторую запись. Теперь окно кандидата закрывается, а строка композиции обновляется с выбранным символом.

    Снимок экрана, показывающий строку композиции, обновленную выбранным японским символом.

  8. Нажмите клавишу ВВОД. Это указывает IME, что композиция завершена, и строка должна быть отправлена в приложение — Блокнот в этом примере. Окно композиции закрывается, а два символа отправляются в Блокнот через WM_CHAR. Подчеркивания нет на следующем рисунке, потому что два показанных символа являются частью текста в Блокноте. Существующий текст ABCDEFG в Блокноте перемещается справа, так как вставляется еще два символа. Теперь вы успешно ввели несколько японских символов с помощью IME.

    успешно ввел несколько японских символов с помощью ime

Корейское IME

В этом разделе описывается использование корейского IME с Блокнотом для ввода нескольких корейских символов.

  1. Запустите Блокнот. Введите некоторые символы в Блокноте. Эти символы помогут лучше визуализировать окно IME позже.

    символы, которые помогают более эффективно визуализировать окно IME позже

  2. В блокноте в качестве активного приложения щелкните индикатор языкового стандарта ввода и выберите корейский. Индикатор изменяется на KO, чтобы показать, что новый язык ввода - корейский.

    индикатор языка для выбора корейского языка

  3. Поместите курсор в Блокнот. Нажмите клавишу HOME на клавиатуре, чтобы курсор был в начале строки, а затем введите "G". На следующем рисунке показан внешний вид дисплея. Фонетический элемент, соответствующий "G", отображается на блокноте и выделен блочным курсором. Этот выделенный символ называется строкой композиции. Обратите внимание, что в отличие от IME для других языков строка композиции отправляется в Блокнот и вставляется слева от существующего текста, как только пользователь вводит один фонетический элемент.

    снимок экрана, на котором показана строка композиции с одним символом, вставленным слева от существующего текста.

  4. В настоящее время строка композиции состоит из промежуточного символа, так как все дополнительные фонетические элементы, введенные пользователем, изменяют исходную строку композиции. Теперь введите "K", а затем "S". Обратите внимание, что промежуточный символ изменяется при каждом нажатии клавиш.

    строки композиции

  5. Теперь нажмите правую клавишу CTRL. Откроется окно кандидата, в которое перечислены символы Hanja, которые можно выбрать для введенного произношения G+K+S.

    снимок экрана, показывающий окно кандидата со списком символов Hanja, которые можно выбрать в нижней части окна.

  6. Введите число "1", чтобы выбрать первую запись в списке. Окно кандидатов закрывается, а строка композиции обновляется выбранным символом.

    строка композиции, обновленная с выделенным символом

  7. Введите "R", "N" и "R". Затем нажмите клавишу CTRL справа, чтобы ввести другой символ.

    окно кандидата

  8. Введите "1", чтобы выбрать первую запись. Теперь вы успешно ввели два корейских символа с помощью IME. Корейские символы уже являются частью текстовой строки в Блокноте.

    успешно ввели два корейских символа с помощью ime

Требования

Требование Ценность
операционная система Windows XP
доступное место на жестком диске Не менее 230 МБ
расположение файлов иностранных языков Установочный компакт-диск Windows XP или расположение в сети с файлами установки Windows XP
время Около десяти минут на установку файлов иностранного языка; около десяти минут на проверку каждого из четырех различных редакторов метода ввода.