La risposta è stata tradotta automaticamente. Di conseguenza, potrebbero esserci errori grammaticali o parole insolite.
Ciao Andrea Guarino - Testori S.p.A
Buona giornata e grazie per aver postato nella community del forum Microsoft.
Per quanto riguarda la query, non tutte le versioni di Microsoft Teams hanno le stesse capacità di traduzione. Ecco una panoramica delle funzioni di traduzione disponibili:
Traduzione in tempo reale per i sottotitoli: questa funzione consente ai partecipanti alla riunione di leggere i sottotitoli in tempo reale tradotti nella loro lingua preferita. Supporta 40 lingue parlate ed è disponibile in anteprima per tutti i clienti di Teams. Tuttavia, dopo il periodo di anteprima, sarà necessaria l'offerta Teams Premium
Interpretariato linguistico: questa funzione consente agli interpreti professionisti di fornire traduzioni in tempo reale durante le riunioni. Può essere abilitato dagli organizzatori delle riunioni e supporta più canali linguistici. Questa funzione è disponibile nelle riunioni pianificate periodicamente, nelle riunioni di canale e nei webinar
Traduzione dei messaggi: questa funzione consente agli utenti di tradurre i messaggi di chat nella loro lingua preferita. Può essere abilitato dagli amministratori nell'interfaccia di amministrazione di Teams ed è disponibile per tutti gli utenti di Teams:
Trascrizioni tradotte in tempo reale: gli utenti di Teams Premium possono tradurre le trascrizioni delle riunioni in più di 30 lingue. Questa funzione aiuta a rendere le riunioni più inclusive e produttive visualizzando la trascrizione tradotta nel pannello laterale
Riferimento: Usare i sottotitoli in tempo reale nelle riunioni di Microsoft Teams - Supporto tecnico Microsoft [39b4-c90a-48a-b10b] o Trascrizione tradotta in tempo reale per gli utenti Premium di Teams
Nota: questa funzione potrebbe richiedere la licenza Teams Premium per utilizzarla,
Grazie per il tuo tempo e buona giornata.